張先 (990 – 1078)
《少年游•紅葉黃花秋又老》
紅葉黃花秋又老,疏雨更西風。
山重水遠,雲閑天淡,游子斷腸中。
青樓薄倖何時見,細說與、這忡忡。
念遠離情,感時愁緒,應解與人同。
ЧЖАН СЯНЬ (990 – 1078)
НА МЕЛОДИЮ «ШАОНЯНЬ Ю»
Алые листья, жёлтые хризантемы –
Это поздняя осень снова:
Дождь моросящий, да западный ветер,
Дальние реки, громоздкие горы,
Праздное облако на́ небе бледном –
Путнику душу ранят жестоко.
Увижусь когда́ я теперь с завсегдатаем теремов зелёных,
Когда́ расскажу ему обо всём, что душу мою тревожит?
Вспоминаю о далёком любимом, с которым рассталась,
И чувствую времени ход, и оттого я печалюсь –
Пришлось мне с любимым моим распрощаться.
Перевёл с китайского Владимир Самошин.
© Владимир Самошин, 2025.