高適 (約700 – 765)
《田家春望》
出門何所見,春色滿平蕪。
可歎無知己,高陽一酒徒。
ГАО ШИ (ок.700 – 765)
В СЕЛЬСКОМ ДОМЕ ВЕСНОЙ СМОТРЮ ВДАЛЬ
Ну, что я увижу, выходя за ворота?
Равнину залили весенние краски.
Что нету друга, вздыхать остаётся,
Пью один, как гаоянский бражник!
Перевёл с китайского Владимир Самошин.
© Владимир Самошин, 2023.
Гаоянец – намёк на Ли И-цзи (? – 203 г. до н.э.) из Гаояна (современная провинция Хэнань) по прозвищу «гаоянский пьяница».