白居易 (772 — 846)
《春眠》
枕低被暖身安穩,日照房門帳未開。
還有少年春氣味,時時蹔到夢中來。
БО ЦЗЮЙ-И (772 — 846)
ВЕСЕННИЙ СОН
Низкое изголовье, одеяло тёплое, сам лежу — безмятежен,
Солнце светит в дверь спальни — занавеску ещё не поднял.
Чувствую вновь младых своих лет то весеннее настроенье:
Время от времени, оно нежданно, ко мне во сне приходит.
Перевёл с китайского Владимир Самошин
© Владимир Самошин, 2023.