白玉蟾 (1194 – ?)
《南湖》
已拾詩盈篋,猶如酒滿船。
湖光清似鏡,俯仰兩青天。
ЮЖНОЕ ОЗЕРО
Уже набралось стихов с полный короб –
Словно лодочка, доверху вином налитая.
Озера блеск – чистый, зеркалу подобен:
Вверху и внизу – одинаково небо синее!
Перевёл с китайского Владимир Самошин.
© Владимир Самошин, 2021.
Южное озеро – речь идёт об озере, которое находится в провинции Чжэцзян, в уезде Шаосин.
Лодочка – имеется в виду т.наз. винная лодка – чарка с вином, которую пускали вниз по течению ручья во время отдыха на природе. Её осушал тот, мимо которого она проплывала.