韋莊 (836 – 910)
《寓言》
黃金日日銷還鑄,仙桂年年折又生。
兔走烏飛如未息,路塵終見泰山平。
ВЭЙ ЧЖУАН (836 – 910)
ПОУЧЕНИЕ НА СЛОВАХ
Тратят жёлтый металл день за днём и снова чеканят,
Рубят коричник год за годом – а он вырастает опять.
Заяц бежит, ворон летит, оба отдыха будто не знают,
А пыль на дороге увидит равнину на месте Тайшань.
Перевёл с китайского Владимир Самошин.
© Владимир Самошин, 2023.
Коричник – волшебное коричное дерево, растущее на Луне.
Заяц – иносказательно о Луне.
Ворон – символ Солнца.
Тайшань – гора в провинции Шаньдун.
Продолжаю «хулюганить», вторя [url=https://www.papahuhu.com/archive/2023012210785/]переводам Papa HuHu[/url]…