陸游 (1125 – 1210)
《二月四日作》
早春風力已輕柔,瓦雪消殘玉半溝。
飛蝶鳴鳩俱得意,東風應笑我閑愁。
ЛУ Ю (1125 – 1210)
СОЧИНИЛ В ЧЕТВЁРТЫЙ ДЕНЬ ВТОРОГО МЕСЯЦА
Весна лишь началась, а дуновенье ветра уже нежней день ото дня,
Почти растаял снег на черепице, в канавах яшмою белеет кое-где.
Летают мотыльки и горлицы воркуют: так им понравилась весна,
А ветер с востока смеётся должно быть над праздной тоскою моей!
Перевёл с китайского Владимир Самошин.
© Владимир Самошин, 2022.