雍陶 《苦寒》

雍陶 (805 – ?)

《苦寒》

今年無異去年寒,何事朝來獨忍難。
應是漸爲貧客久,錦衣著盡布衣單。

ЮН ТАО (805 – ?)

ЖЕСТОКИЙ МОРОЗ

В этом году мороз – такой же, каким был и в прошлом,
Отчего же, как утро настало, одинокий, так я страдаю?
Должно, от того, что обеднел, живя на чужбине долго –
Парчовые платья все износил, холщовое лишь осталось.

Перевёл с китайского Владимир Самошин.

© Владимир Самошин, 2021.

Добавить комментарий