顧非熊 《早秋雨夕》

顧非熊 (795 – 854?)

《早秋雨夕》

貧居常寂寞,況復是秋天。
黃葉如霜後,清風似水邊。
中宵疑有雁,當夕暫無蟬。
就枕終難寐,殘燈滅又然。

ГУ ФЭЙ-СЮН (795 – 854?)

РАННЯЯ ОСЕНЬ, ДОЖДЛИВЫЙ ВЕЧЕР

В бедном жилище всегда одиноко-тоскливо,
Тем боле сейчас, когда снова осень пришла.
Желтеет листва, инеем будто покрыта,
А свежий ветер – как на речных берегах.

Среди ночи почудилось, что кричат дикие гуси,
А цикад этим вечером что-то не было слышно.
Лёг было спать, но заснуть никак не могу я –
То блеснёт, то померкнет, догорая, светильник…

Перевёл с китайского Владимир Самошин.

© Владимир Самошин, 2021.

Добавить комментарий