宋 Сун

晏幾道 (北宋) 南鄉子

晏幾道 (约1040 – 约1112)

南鄉子•新月又如眉

新月又如眉,長笛誰教月下吹?
樓倚暮雲初見雁,南飛。謾道行人雁後歸。
意欲夢佳期,夢里關山路不知。
卻待短書來破恨,應遲。還是涼生玉枕時。

ЯНЬ ЦЗИ-ДАО (ок.1040 – ок.1112)

НА МОТИВ НАНЬСЯНЦЗЫ

Луна молодая снова изогнута, словно бровь,
Кто там на флейте играет под этой луной?
У башни, средь облаков вечерних, вижу: гусь
К югу летит.
Не говорит, что путник вернётся следом за ним.

Хочу хоть во сне увидать то счастливое время,
А снятся – заставы и горы, и не знаю дороги.
Всё жду короткого письма, что досаду развеет,
А оно всё медлит.
И снова яшмовое изголовье рождает холод.

Перевёл с китайского Владимир Самошин.

© Владимир Самошин, 2016.

Добавить комментарий