宋 Сун

張先 (宋)《畫堂春》

張先 (990 – 1078)

《畫堂春•外湖蓮子長參差 》

外湖蓮子長參差,霽山青處鷗飛。
水天溶漾畫橈遲,人影鑑中移。
桃葉淺聲雙唱,杏紅深色輕衣。
小荷障面避斜暉,分得翠陰歸。

ЧЖАН СЯНЬ (990 – 1078)

НА МОТИВ «ВЕСНА В УЗОРНОМ КАБИНЕТЕ»

На озере лотос разросся: одни стебли – выше, другие – ниже,
Проя́снели горы, на фоне зелёном белые чайки летают.
И будто небо колышется в волнах, узорная лодка нетороплива,
А тени людей на воде – как в диске плывущем зеркальном.

Песню «Персиковый листок» певички запели негромко –
В красных цветов абрикоса, тёмных тонов, лёгких платьях.
Листиком лотоса лицо заслонили, спрятав от вечернего солнца –
Толику изумрудных теней получили, домой возвращаясь.

Перевёл с китайского Владимир Самошин.

© Владимир Самошин, 2017.

Толику изумрудных теней получили – иносказательно о прохладе, поскольку лица закрыли от солнца листьями лотоса.

Добавить комментарий